Please use this identifier to cite or link to this item: https://repository.sustech.edu/handle/123456789/7875
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorعلى, أحلام دفع الله محمد-
dc.date.accessioned2014-11-06T09:33:52Z-
dc.date.available2014-11-06T09:33:52Z-
dc.date.issued2005-04-01-
dc.identifier.citationعلى،أحلام دفع الله محمد.قضايا مشكلة في إعراب القرآن والحديث/أحلام دفع الله محمد على؛بابكر البدوي دوشين.-الخرطوم:جامعة السودان للعلوم والتكنولوجیا،كلية اللغات،2005.-279ص:ايض؛28سم.-دكتوراة.en_US
dc.identifier.urihttp://repository.sustech.edu/handle/123456789/7875-
dc.descriptionبحثen_US
dc.description.abstractالقرآن العظيم كتاب الله الذي لا يأتيه الباطل من بين يديه ولا من خلفه وقد اعجز أهل اللسان العربي بأسلوبه ومعانيه وغيره من أهل اللسن الأخرى بدقة تشريعاته وعدالتها ومن صور إعجازه البياني اختلاف قراءاته دون أن يؤدي هذا الاختلاف إلى تناقض في الأحكام الشرعية وقد أدى اختلاف القراءات إلى انشغال أهل اللغة والمفسرين المعربين فكان أن وقفت الباحثة عند الآيات مشكلة الإعراب . انتهت الباحثه في هذه الدراسه إلى الحد الذي اقتضاه الجهد والزمن المتاح لها فقد اوفت على الغايه منه ورسمت لـه معالم قصدت بها الإلمام بهذا الموضوع فهذا البحث يتضح من عنوانه "قضايا مشكلة في إعراب القرآن والحديث" أنه هدف إلى توضيح الآيات والأحاديث مشكلة الإعراب وبيان منهج النحاة والمفسرين المعربيين في تعاملهم مع النص القرآني الذي يصتطدم بقواعد النحو . وقد اقتضت طبيعة البحث أن يجئ في فصول خمسة يسبقها تمهيد ومقدمة وانتهي بخاتمة تبين المصادر والمراجع الفهارس الفنية . فقد تناولت مقدمته ، موضوع البحث ، وأهدافه ومراميه ومنهج البحث فيه والدراسات السابقة في ذات المجال وكان من أهدافه . أولاً: دراسة هذه القضايا في كتب السابقين من علماء النحو والتفسير وتتبع مواضعها في القرآن وحصر الآيات الواردة فيها . ثانيا: مواصلة الدفاع عن فكرة الاعتماد على النص القرآني في تقعيد النحو وتقديمه على القاعدة النحوية أيَّا كان مصدرها وصاحبها . ثالثا: إزالة الحواجز النحوية اتي وضعها النحاة أمام النص القرآني ومحاولة الوصول لقواعد نحوية تتفق مع النص القرآني لأنه (لسان عربي مبين) النحل 103 رابعاً: محاولة الكشف عن الأحاديث النبوية الشريفة التي تسند النصوص القرآنية في القضية ذاتها إذ لا تشك الباحثة في أنها من أفصح الكلام العربي بعد القرآن . خامساً: وهو هدف أصيل التبرك بالقرآن والاستضاءة بمشكاته في زيادة الحصيله النحويه واللغوية إذ لا يمكن أن ادعي أنني سأتي بما لم تأت به الأول . أما منهج الباحثه فيه فكان يقوم على الآتي: 1- ذكر الآية موضوع البحث 2- ذكر القرآءات فيها 3- ذكر القضية الإعرابية فيها 4- توضيح القضية ومناقشتها عند علماء السلف الصالح سواء أكانوا نحويين أم مفسرين معربين . 5- ترتيب مناقشة أراء العلماء في الآية حسب الاقدميه العمريه إذ تقوم بذكر أقدم نص في إعراب الآية ثم ما زيد عليه من المتأخرين . 6- ذكر خلاصة أراء العلماء بعد عرضها ومن ثم تحاول الباحثه أن تستحسن أحد وجوه الإعراب مع يقينها أنها ليست من أهل الاستحسان والترجيح وسندها مقالة الشيخ الطنطاوي أنه لم يجد من علمائنا من السلف الصالح من رجح . 7- ذكر الحديث الشريف الذي يدعم ذات القضية . ولم تكن في حاجة لمناقشة المشكل في الحديث لأن القضية بصفة عامة نوقشت من خلال الآية وإنما الاحاديث تعضد وتسند الآية أمّا التمهيد فقد تحدثت الباحثه فيه عن معنى مشكل عند اللغويين والنحويين . ووصلت الباحثه إلى أن انسب معنى هو ما اشكل من أمر والتبس لغة . وما اصطدمت فيه الآيات بالقواعد النحوية اصطلاحاً وأن محور الدراسه هو الإعراب الذي فيه مشكل لا كلل الاعاريب. وكشف البحث أن للنحاة ثلاثة مذاهب هي القراءات ، مذهب يجيزها ، ومذهب يرفض ما صطدم منها بقواعد النحو وثالث يتأولها . أنه يمكن أن يعتمد على القراءات في وضع قواعد النحو لأنّ ما من قراءة إلا لها وجه في لغات العرب وأن القراءات متواترها وشاذها ترقى من أن تقارن بالنثر والشعر لذا ينبغي تقدم عليهما .en_US
dc.description.sponsorshipجامعة السودان للعلوم والتكنولوجياen_US
dc.language.isootheren_US
dc.publisherجامعة السودان للعلوم والتكنولوجیاen_US
dc.subjectتوضيح الآيات والأحاديث مشكلة الإعرابen_US
dc.subjectالنص القرآنى-قواعد النحوen_US
dc.subjectقواعد النحو-القراءاتen_US
dc.titleقضايا مشكلة في إعراب القرآن والحديثen_US
dc.typeThesisen_US
Appears in Collections:PhD theses : Languages

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
قضايا مشكلة في إعراب ...pdf
  Restricted Access
بحث1.65 MBAdobe PDFView/Open Request a copy


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.