SUST Repository

Problème de la compréhension des textes informatifs à travers la traduction en langue 1 et 2 chez les étudiants soudanais (Le cas des étudiants de l'Université du Soudan de science et de technologie

Show simple item record

dc.contributor.author ADAM, Khaled El GHALI
dc.contributor.author Supervised - Mohamed-Tahir HAMID AHMED
dc.date.accessioned 2014-06-16T06:41:24Z
dc.date.available 2014-06-16T06:41:24Z
dc.date.issued 2010-01-01
dc.identifier.citation ADAM , Khaled El GHALI . Problème de la compréhension des textes informatifs à travers la traduction en langue et chez les étudiants soudanais Le cas des étudiants de lUniversité du Soudan de science et de technologie / Khaled El GHALI ADAM ; Mohamed-Tahir HAMID AHMED .- Khartoum : Université du Soudan de Science et de Technologie , éducation , 2010 .- 94p. : ill. ; 28cm .- M.Sc. en_US
dc.identifier.uri http://repository.sustech.edu/handle/123456789/5629
dc.description Thesis en_US
dc.description.abstract The title of this study is: the Problem of informative text comprehension via translation in language 1 and 2 for Sudanese students. The purpose of this study is to find relevant solutions that help to understand these types of texts. To realize this objective, the researcher has done a field study in Sudan University of Sciences and Technology (Faculty of languages). After finishing the text that contains 4 questions, two questions to be answered in Arabic, and two to be answered in French – as follows: 1- What is the general idea of the text? 2- Summarize this text between 50 to 60 words. The text has been distributed to the selected sample; 3rd year students of French language (20 males/females students) who were selected randomly, and after answering the questions, the answers have been analyzed following the statistical descriptive method, and the results were as follows: Question 1: 40 % of the students answered it correctly, where as 60 % answered it wrongly. Question 2: 15 % of the students answered it correctly, and 85 % failed to answer correctly. Question 3: 10 % of the students answered it correctly, and 90 % answered it wrongly. Question 4: 15 % of the students answered it correctly, where as 85 % answered it wrongly. According to the above results, it’s clear that most of the students are unable to understand such texts even when they use the Arabic/French dictionary, and this is due to the fact that the students were not acquired to the principles of translation in the previous years of the university study. en_US
dc.description.sponsorship Université du Soudan de Science et de Technologie en_US
dc.language.iso fr en_US
dc.publisher Université du Soudan de Science et de Technologie en_US
dc.subject français en_US
dc.subject Problème de la compréhension en_US
dc.subject Le cas des étudiants de l'Université du Soudan de science et de technologie en_US
dc.title Problème de la compréhension des textes informatifs à travers la traduction en langue 1 et 2 chez les étudiants soudanais (Le cas des étudiants de l'Université du Soudan de science et de technologie en_US
dc.title.alternative مشكلة فهم النصوص الإخبارية من خلال الترجمة في اللغتين الاصل و الهدف : لدى الطلبة السودانيين en_US
dc.type Thesis en_US


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search SUST


Browse

My Account