dc.contributor.author |
Aldeen, Abuzar Abdualaziz Ali |
|
dc.contributor.author |
Supervisor, -Ahmed Mukhtar Elmardi |
|
dc.date.accessioned |
2022-09-14T07:43:06Z |
|
dc.date.available |
2022-09-14T07:43:06Z |
|
dc.date.issued |
2020-04-22 |
|
dc.identifier.citation |
Aldeen, Abuzar Abdualaziz Ali . Investigating The Difficulties of Grasping Terminological Equivalence in Legal Translation of Islamic sharia : A Case Study Of Sudanese Personal-Status Law For The Year 1991 \ Abuzar Abdualaziz Ali Aldeen ; Ahmed Mukhtar Elmardi .- Khartoum:Sudan University of Science & Technology,College of Languages,2020.-214 p.:ill.;28cm.-Ph.D |
en_US |
dc.identifier.uri |
http://repository.sustech.edu/handle/123456789/27527 |
|
dc.description |
Thesis |
en_US |
dc.description.abstract |
This study intends to investigate the difficulties in achieving terminological equivalence in Legal Translation of Islamic share's Terms. It compares Islamic Shari 'a terms inspired from marriage and divorce chapters in the Sudanese personal status Law in Arabic (SL) and English (TL). It first exposes the theoretical framework in the features of legal language and legal translation, terminological equivalence and the difficulties of translating legal specific terms as well as the suggested strategies by theorists to solve those difficulties. According to the comparison and analysis of the selected terms in the document, we conclude that the nature of legal systems is the main reason behind the difficulties in achieving terminological equivalence, hence culture-bound terms, especially, Islamic Shari' a terms are the most problematic terms to be translated, this study recommends that the translator must be acquainted with the target culture approach, also s/he should be aware of choosing adequate strategy which enables him/her to achieve the terminological equivalence between the SLT and TLT |
en_US |
dc.description.sponsorship |
Sudan University of Science & Technology |
en_US |
dc.language.iso |
en |
en_US |
dc.publisher |
Sudan University of Science & Technology |
en_US |
dc.subject |
Language |
en_US |
dc.subject |
English Language |
en_US |
dc.subject |
Grasping Terminological Equivalence |
en_US |
dc.subject |
Legal Translation |
en_US |
dc.subject |
Islamic sharia |
en_US |
dc.title |
Investigating The Difficulties of Grasping Terminological Equivalence in Legal Translation of Islamic sharia |
en_US |
dc.title.alternative |
تقصي صعوبات تحقيق التقابل الاصطلاحي في الترجمة الاقنونية لمصطلحات الشريعة الإسلامية |
en_US |
dc.type |
Thesis |
en_US |