dc.description.abstract |
This study is an attempt to uncover the intercultural communication as concepts of meaning and identity in strikingly different ways. The study was being carried out with specific aim of recognizing the role of communication in cultures exchange. The problem of the study is represented in answering the following enquiries:
What types of difficulties which can face the receiver of the targeted language, what obstacles, that the sender of the targeted language is expected to be suffering from; to what extent can translation be useful to bridge the gap between the different languages?
The hypotheses of the study are based on answering the above questions, and they are represented in the following: There are difficulties facing the language receiver represented in the political, economic, and racial and borders difficulties, and difficulties facing the understanding of various culture societies because of the differences of cultures, traditions and behaviors.
The researcher used the historical descriptive analytical hermeneutical method to collect and analyze the data and information.
The study concluded to several results top of them:
That communication can be a suitable activity to explore and develop aspects of foreign language students’ intercultural competence, that language communication among different communities help in exchanging cultures, there is a close relationship between the language and the culture of a community, - they are inextricably related, so that one cannot understand or appreciate the one without a good knowledge of the other, culture may reflect in body language, customs, superstitions, and even expressions of friendliness, and communication gives people opportunities to establish contacts with a number of groups from different countries and learn about different cultural communication patterns and possible misunderstandings, cultural patterns play a significant part in framing the processes of communication. |
en_US |