SUST Repository

ترجمة الصفحات (1-50) من كتاب "نمو الترجمة نحو نظرية في تطور اللغة" تأليف اودايا ناريانا

Show simple item record

dc.contributor.author ناصر, كمال حسين مغازي
dc.date.accessioned 2015-12-20T10:40:09Z
dc.date.available 2015-12-20T10:40:09Z
dc.date.issued 2015-10-01
dc.identifier.citation ناصر،كمال حسين مغازي.ترجمة الصفحات (1-50) من كتاب "نمو الترجمة نحو نظرية في تطور اللغة" تأليف اودايا ناريانا/كمال حسين مغازي ناصر؛نـــــــدى سيدأحمد الجاك.-الخرطوم:جامعة السودان للعلوم والتكنولوجيا.-132ص:ايض؛28سم.-ماجستير en_US
dc.identifier.uri http://repository.sustech.edu/handle/123456789/12311
dc.description رسالة ماجستير en_US
dc.description.abstract تغطي هذه الترجمة الصفحات من (1) إلى (50) من كتاب ‘Translation as Growth Towards a Theory in Language Development’ لمؤلفه اودايا ناريانا. ويستعرض المؤلف في مقدمته فصول الكتاب بمجمله، ففي الفصل الأول يتناول الكاتب إرتباط الأبعاد الثقافية لثقافة الآخر، والآخر الوارد بالنص ثم الآخر تبعا لتحليلنا لذلك النص، وفي الفصل الثاني والذي يأتي بعنوان : " الإبداع والترجمة : حالة من التعبير المزدوج" يوضح الكاتب أن هناك توازيات كثيرة كثيرة بين عمليتي الكتابة والترجمة ، وأن كل عمل أدبي ماهو إلا ترجمة، وأن الترجمات هي إبداع وخلق جديد أصيل ، وأنه بقدر تفرد النص فإنه في الوقت نفسه يعتبر ترجمة لنص آخر، وأنه ليس هناك نص أصيل، لأن اللغة في جوهرها أولاهي ترجمة للعالم غير المنطوق، وثانيا لأن كل إشارة وعبارة هي ترجمة لإشارة وعبارة أخرى en_US
dc.description.sponsorship جامعة السودان للعلوم والتكنولوجيا en_US
dc.language.iso other en_US
dc.publisher جامعة السودان للعلوم والتكنولوجيا en_US
dc.subject الترجمة en_US
dc.subject اللغة en_US
dc.subject الأبعاد الثقافية en_US
dc.subject اودايا ناريانا en_US
dc.title ترجمة الصفحات (1-50) من كتاب "نمو الترجمة نحو نظرية في تطور اللغة" تأليف اودايا ناريانا en_US
dc.title.alternative Translation of The Pages (1-50) from the Book Entitled en_US
dc.type Thesis en_US
dc.contributor.Supervisor مشرف,- ندى سيدأحمد الجاك


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search SUST


Browse

My Account