Please use this identifier to cite or link to this item: https://repository.sustech.edu/handle/123456789/21538
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorAhmed, Mohamed El-Bashir Mohamed-
dc.date.accessioned2018-09-27T09:08:31Z-
dc.date.available2018-09-27T09:08:31Z-
dc.date.issued2018-06-01-
dc.identifier.citationAhmed, Mohamed El-Bashir Mohamed. Investigating the Impact of Prepositional Errors on the Sudanese University Translation Students' Performance (English – Arabic)/ Mohamed El-Bashir Mohamed Ahmed .- Journal of Linguistic and Literay Studies.- vol 19 , no 2 .- article .en_US
dc.identifier.issn1858-8565-
dc.identifier.urihttp://repository.sustech.edu/handle/123456789/21538-
dc.description.abstractAs a matter of fact, translation university students wherever and whenever they are do necessarily need to master the systems of both the source language and the target language when they translate texts. Lack of such mastery will surely lead to poor performance. They are expected to make errors if they do not master these two systems. This paper aimed at investigating the impact of prepositional errors on Sudanese university translation students' performance using English and Arabic languages. The researchers used two tools to achieve the purpose of this paper. Firstly, the targeted students were tested and many prepositional errors in their works were found, described and analyzed. Then they designed a questionnaire to be filled by a number of Sudanese university translation teachers in Khartoum, Sudan. In the course of this paper, some reviews of the related interest from some parts of the world were surveyed to make use of them and to support the researchers' hypothesis. It was found out that some differences between English and Arabic prepositional systems cause difficulties that drive such students to make errors. At the end of the paper, the researchers presented some recommendations as an attempt to overcome such errors. For example, mother tongue prepositional system must be kept aside when translating into English language.en_US
dc.description.sponsorshipSudan University of Science and Technologyen_US
dc.language.isoenen_US
dc.publisherSudan University of Science and Technologyen_US
dc.subjectnumerical differenceen_US
dc.subjectdifficultyen_US
dc.subjectunpredictabilityen_US
dc.titleInvestigating the Impact of Prepositional Errors on the Sudanese University Translation Students' Performance (English – Arabic)en_US
dc.typeArticleen_US
Appears in Collections:Volume 19 No. 2

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Mohamed El-Bashir Mohamed Ahmed.pdf592.81 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.